Cabeceira con efecto de desprazamento

PODE INTERESARCHE

Idea do mes

Acoller a sabedoría

Palabra de Vida

xullo de 2026
«O que foi sementado en terra boa é o que oe a Palabra e compréndea: este si que dá froito» (Mt 13,23).

Despois de falar en parábolas a unha gran multitude na beira do mar de Tiberíades, Xesús diríxese aos seus discípulos e explícalles o profundo significado das súas palabras.

A protagonista da nosa historia é a Palabra de Deus, comparada cunha semente pequena e fráxil. As pedras, as espiñas e os paxaros poden impedir que xermine, arraigue e produza espigas maduras, pero o sembrador sabio coñece a súa sorprendente vitalidade.

A través destas imaxes, Xesús revela a relación entre a humanidade e a Palabra que Deus ofrece en abundancia, pero algúns a reciben mentres que outros, por diversas razóns, a deixan caer sen que dea froito. De feito, no corazón humano, a superficialidade e as excesivas preocupacións materiais ameazan o milagre da vida sobrenatural que Deus mesmo desexa acender nas súas criaturas.

Xesús tamén nos invita, como fixo cos discípulos, a entrar no humilde misterio do amor de Deus, e ao mesmo tempo interpétanos persoalmente sobre unha decisión: que tipo de "terreo" queremos ser?

«O que foi sementado en terra boa é o que oe a Palabra e compréndea: este si que dá froito».

Escoitar e comprender: este parece ser o segredo que nos converte nun terreo acolledor, onde a semente da Palabra pode expresar a súa forza e dar bos froitos.

Que valioso é estar dispoñible para escoitar! É o espazo espiritual para deixar entrar a vida de Deus, que sempre nos precede coa súa misericordia, coa paciencia do traballador que coñece e respecta os tempos de maduración.

As palabras de Deus, como escribe Chiara Lubich, «iluminan non só a mente, senón todo o ser, porque son luz, amor e vida. Dan paz —a paz que Xesús chama súa: "a miña paz"— mesmo nos momentos de confusión e angustia. Dan alegría completa mesmo no medio da dor que ás veces apoderouse da alma. Dan forza, sobre todo cando xorden a abatimento ou o desánimo. Libéranos porque abren o camiño cara á Verdade. […] Tamén debe nacer en nós un amor apaixonado pola Palabra de Deus: recibámola con atención cando nola proclaman nas igrexas, leámola, estudámola, meditémola… Pero sobre todo, estamos chamados a vivila. […] Vivindo unha Palabra de Xesús, vivimos todo o Evanxeo, porque en cada unha das súas palabras El se entrega por completo, El mesmo vén vivir en nós […] e substitúe o noso xeito de pensar, de querer e de actuar en todas as circunstancias da vida»[1].

«O que foi sementado en terra boa é o que oe a Palabra e compréndea: este si que dá froito».

Wambil, de México, cóntanos: «Houbo un tempo no que me sentín atrapada nun burato profundo. Estaba inmersa nunha relación abusiva, intentando escapar e arranxalo todo por min mesma. Influenciada polas redes sociais e o ruído do mundo exterior, a miúdo perseguía cousas que non formaban parte do plan de Deus. A pesar de todos os meus esforzos, aínda me sentía baleira e sen propósito. Sabía que o amor é unha linguaxe universal, así que comecei a facer voluntariado e atopei unha forma de actuar que só podía vir de Deus. Co tempo, descubrín un lugar para escoitar a Súa Palabra e crecer na miña relación con El. Estou profundamente agradecida».

Mesmo cando nos sentimos como un terreo árido e pedregoso, a mesma Palabra é eficaz, como revela o profeta Isaías: «Como a choiva e a neve baixan do ceo e non volven alí sen regar a terra, facela brotar e florecer, […] así é a miña palabra que sae da miña boca: non volverá a min baleira, senón que fará o que eu desexo e cumprirá o propósito para o que a enviei» (É 55, 10-11).

Sostidos por esta esperanza, nun tempo dominado polos medos e as tensións, cultivemos tamén a confianza nas mulleres e nos homes cos que compartimos as nosas vidas. Confiemos na súa capacidade de dar bos froitos e de crear espazos de escoita e diálogo, para que poidamos camiñar xuntos cara ao horizonte da fraternidade.

Letizia Magri e o equipo de Word of Vinea


[1] C. Lubich, Palabra de vida, marzo de 2003: Cidade Nova nº 396 (2003/3), páxs. 24-25.

PODE INTERESARCHE

Acoller a sabedoría

AVISO SOBRE TRADUCIÓNS MÁQUINAS

As traducións aos diferentes idiomas obtéñense, nun primeiro momento, automaticamente do castelán. Aínda que despois se revisan manualmente, non podemos facernos responsables dos erros ou inexactitudes que poidan producirse nas devanditas traducións.

IMAXES DE COPYRIGHT

As imaxes utilizadas neste sitio web son propiedade do Centro Internacional do Movemento dos Focolares, o Centro Gen 4, Loppiano, o Movemento dos Focolares España e bancos de imaxes gratuítos como pexels.com. Agradecemos a todos os autores a súa xenerosidade.